アメリカ大統領選挙で出て来る「50州」。私が行ったことがあるのは「8州」でした。
50州の内、気になるのは、バイデンさんの故郷で、郵便投票の開票が待たれる、
「ペンシルベニア州」
です。と言うのもこの州の名前、昔は、
「ペンシルバニア州」
って言ってなかったですかね?
「バニア」か?「ベニア」か?
なぜそういうことが起きるのか?と思っていたら、きょうの「ミヤネ屋」で、現地のコンベンションセンター前からの中継を見ていて気付きました。原因は恐らく、英語での「綴り」なんです。
「PENNSYLVANIA」
と書くのですね!この後半の、
「VANIA」
を、目で見て「ロ-マ字読み」をすると、
「バニア」
で、実際の発音を耳から聞くと、
「ベニア」
と聞こえるのではないか?つまり、最初は、
「目から入った外国地名」=「ペンシルバニア」
で、のちに、
「耳から入った外国地名」=ペンシルベニア」
となったのではないでしょうか?現地音に近いのは、もちろん、
「耳から入ったペンシルベニア」
ということですね。もしかしたら、
「ペンス(ル)ベイニア」
の方が近いのかな?
(2020、11、5)


