Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

7338「コショウ星人」

「ケンタッキーフライドチキン」の「ブラックペッパーチキン」の、高畑充希さんが出演しているコマーシャルを見ていたら、こんな言葉が出て来ました。

「お前、昔から、コショウ星人やからな」

大阪弁です。これを店で耳にした高畑さんが、

「コショウ星人?」

と疑問に思うのですが、納得するというストーリーが15秒の中に閉じ込められています。この、

「〇〇星人」

というのは、

「〇〇がものすごく好きな人」

という意味ですよね!だから、これは、

「コショウ味が大好きな人」

という意味です。

当然、これで思い起こされるのは、

「オッパイ星人」

です。これは、なつかしい。私の初めての著作、2003年に(もう17年も前なのか!)PHP文庫から出た『「ことばの雑学」放送局』にも収録されていますからね!19年前に野村明大アナウンサーと交わした会話が収録されているんですね。彼は恥ずかしがっていましたが・・・。

「平成ことば事情388オッパイ星人」をお読みください。

(2020、2、5)

2020年2月11日 17:27