Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

7316「ジューナナジ」

昨年末の夕方、和歌山市内のマクドナルドで、コーヒーを飲みながら本を読んでいたら午後5時になりました。すると、店内放送でこんなアナウンスが流れました。

「皆さん17時になりました。『夜マック』スタートです。」

この中の「時刻」の「17時」の読み方が、

「ジューナナジ」

だったので、思わず読書をやめてメモを取りました。普通は、

「(午後)5時」

と言うか「17時」を使うなら、

「ジューシチジ」

と言うのではないでしょうか?

でも「シチ」と「イチ」を聞き間違えないために、「シチ」は使わず、代わりに「ナナ」にしたのでしょうね。

一般的には、特に関西ではよくあることです。たとえば、

「七月(シチガツ)大歌舞伎」

を大阪では、

「七月(ナナガツ)大歌舞伎」

と言ったりしますが、「マクドナルドの店舗」でもそう言うのか!と思ったのでした。

「マック」では「ジューシチジ」で、「マクド」では「ジューナナジ」なのでしょうかね?

(2020、1、9)

2020年1月 9日 15:39