新・ことば事情
7250「『関電』のアクセント」
「関西電力」のニュースでよく出て来る「関西電力の略称」の、
「関電」
これを放送では、どういうアクセントで読むでしょう?
(1)カ\ンデン(頭高)
(2)カ/ンデン(平板)
私は、
(2)カ/ンデン(平板)
ですが、東京のアナウンサーが読むのを聞いていると、
(1)カ\ンデン(頭高)
と読んでいるのを、よく耳にしますが、何ともなじみません。
実は、関西人が普段の会話で言う際は、(1)でも(2)でもなく、
(3)カ/ン\デン(中高)
(4)カンデ/ン(最後だけ上がる関西アクセント)
となるはずです。同じような現象は「関西国際空港」を略した、
「関空」
でも出て来ました。つまり、
(1)カ\ンクー(頭高)
(2)カ/ンクー(平板)
(3)カ/ン\クー(中高)
(4)カンク/―(最後だけ上がる関西アクセント)
というパターンがあります。
また、「東京電力」を略した、
「東電」
に関しても、少なくとも(1)(2)に当たる、
-
ト\ーデン(頭高)
-
ト/ーデン(平板)
のアクセントがあると思います。
知り合いのアナウンサー・アナウンス経験者にアンケートを取りました。
結果は以下の通りです。
(1) 頭高=9人
読売テレビ 4
フジテレビ 1
WOWOW 1
MBS 1
テレビ大阪 1
中京テレビ 1
(2)平板=20人
読売テレビ 9
MBS 4
テレビ大阪 3
フジテレビ 1
テレビ東京 1
南海放送 1
福井放送 1
(3)中高=0人
(4)最後だけ上がる=0人
(5)わからない(はっきり答えられない)=2人
テレビ大阪 1
テレビ金沢 1
その他、個別の意見としては、
・地元の「中部電力」は「チュー\デン」です。(中京テレビ)
・前提として電力会社を略称で読むことはないが、「四国電力」の略称「四電(よんでん)」を放送上「平板」で「ヨ/ンデン」と読む習慣があり、それに準じると「カ/ンデン」になる。ただ、愛媛県や四国電力の職員に「ヨ\ンデン」と「頭高アクセント」で呼んでいる人がいる。「四(ヨ\ン)」だけだと「頭高」なので、そのまま引っ張られて「ヨ\ンデン」になるのか?同じく「関電」の「関(カ\ン)」も「頭高」なので、「カ\ンデン」と「頭高」になってもおかしくないのかも。(南海放送)
・「関電」の場合は「平板」にすると「感電(カ/ンデン)」と同じアクセントになり、電力会社としては、あまり間違われたくない言葉になるのかもしれない。(南海放送)
・最終的には企業が決めた読み方で。(南海放送)
・弊社の原稿ではいつも「関西電力」と書いている。もし「関電」となっていたら、私は「平板」で読むが......(福井放送)
といった意見がありました。