Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

6973「隻腕」

先日、報道の若いプロデューサーが質問してきました。

「パラリンピックを目指す『隻腕』のアスリートを紹介するんですけど、『隻腕』という表現は使っても大丈夫でしょうか?『片腕』はダメだとは思うんですけど・・・」

たしかに「片腕」というか、

「片〇〇」

という表現は、

「2つそろっていないとダメ」

という考えがベースにあるので、あまり望ましくありません。でも、「片腕」も、例えば

「仕事の相棒・有力な部下」

という意味では使ってもいいかなと思います。

「右腕」

という表現もありますね。でも差別的な表現と捉える人もいるでしょうから、「片腕」は避けた方がいいかな。で、

「隻腕」

ですが、これはOKでしょう。

アメリカ・メジャーリーグで「隻腕投手」の、

「ジム・アボット投手」

が活躍した頃には、よく「隻腕」という表現を目にしましたね。

また「片目」の意味の

「隻眼」

も、ごくたまに見ることがありますが、「片足」の意味で、

「隻脚」

というのは、あまり見ないですね。

グーグル検索では(10月18日)

「片腕」= 181万0000件

「隻腕」=  11万5000件

「片目」= 982万0000件

「片眼」= 116万0000件

「隻眼」= 195万0000件

「隻目」=  45万1000件

「片足」=1480万0000件

「隻脚」=   3万4900件

でした。「隻脚」という言葉もあるようですね。あまり使われていないけど。

このうち「隻目」は、「艦船」を数えるのに、

「〇隻目」

という意味で使われているのが、引っ掛かったようです。

(2018、10、18)

2018年10月18日 18:47 | コメント (0)