Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

6855「抜去」

国会議員の事務所などが入っている参議院議員会館の敷地内に、なんと「大麻草」が生えていることが分かり、東京都福祉保健局の担当者によって、

「抜去」

されたそうです。(6月22日)

この「抜去」という言葉、読み方は、

「ばっきょ」

でしょうね。意味は、字の示すごとく、

「抜き去る」

でしょうが、あまり目にしない言葉です。

国語辞典には載っているのか、調べてみました。

『広辞苑』『明鏡国語辞典』『新明解国語辞典』『旺文社標準国語辞典』『デジタル大辞泉』『三省堂国語辞典』『現代国語例解辞典』『岩波国語辞典』『精選版日本国語大辞典』『NHK日本語発音アクセント新辞典』にも「抜去」は載っていませんでした。

もしかしたら「専門用語」かもしれませんね。同じような響きで全く別の言葉、アメリカンフットボール用語の、

「罰退(ばったい)」

も載っていませんでしたから。

グーグル検索では(7月9日)、

「抜去」=58万4000件

出て来ましたが、その上位に出て来たものを見ると、どうやら、

「歯科用語」

として、よく使われているようです。すなわち、

「歯を抜去する」

というような形で。また、やはり医学関連では、

「自己抜去」

という言葉も出てきて(看護用語)、これは、

「患者が点滴のチューブなどを無意識、あるいは、故意に引き抜いてしまうこと」

だそうです。他にも、

「カテーテルの抜去」

がありました。ということは「抜去」はそもそも、

「医学用語」

のようですね。それを「大麻草」に使うというのは、

「大麻草は医学用語」

という判断なのですかね?

(2018、7、9)

2018年7月 9日 18:57 | コメント (0)