新・ことば事情
6731「客びき2」
平成ことば事情6718「客びき」の続きです。
元NHKアナウンサーで放送文化研究所の研究員だった柴田実さんからメールを頂きました。それによると、
『「客引き」は「キャクヒキ」ですが、俗語の「ポン引き」は「ポンビキ」ですね。
ところが、古く「大正から昭和にかけて」は、
「ポンヒキ」
が主流で、「ポンビキ」はトーシローの発音とされていたそうです。
あと40年ぐらい経つと「キャクビキ」になるのかもしれません・・・』
とのことです。そうだ、
「ポン引き」
がありましたね。これは現在、普通は、
「ポンビキ」
と「濁る」。でも、昔「ツウ」は、
「ポンヒキ」
と「濁らなかった」と。まさに奥の深い話であります。
柴田さん、どうもありがとうございました。