新・ことば事情
6651「名前の間違い」
原稿はもちろん、テロップ・フリップ・パネル・マルチで、文字を間違わないことは大変重要ですが、中でも、
「名前」
には、細心の注意を払う必要があります。
今週、「ミヤネ屋」の放送には出なかったものの、発注や打ち間違いで散見された「人名」や「地名」「団体名」「商品名」などのミスを挙げておきます。
×「武守伊之助」→○「式守伊之助」<=立行司>
×「本名・野田五雄」→○「本名・野内五雄」<=式守伊之助>
×「貫地谷しおり」→○「貫地谷しほり」<=女優>
×「湯田崇宏宮司」→○「湯田崇弘宮司」<=熊本・加藤神社>
×「福井・小松市」→○「福井・小浜市」<=「小松市」は「石川県」>
×「最高級 松坂牛」→○「最高級 松阪牛」
×「相撲記者クラブ会友」→○「東京相撲記者クラブ会友」
×観光列車「しまかぜ」→○観光特急「しまかぜ」
手書き発注では、こんなのもありました。
×「北韓鮮」→○「北朝鮮」
意外と「朝」と「韓」は似ています。「へん」は同じです。
今年も気を付けていきたいと思います!