新・ことば事情
6560「牛カレー」
先日、カレー屋さんの前を通った時に、
「牛カレー」
という文字が目に入りました。
「GYU」
と、アルファベットでルビが振ってあったので、
「ギューカレー」
と読むのでしょう。「ウシカレー」ではなく。
でも、それなら普通は、
「ビーフカレー」
と言うのではないでしょうか?
しかし「ビーフカレー」なら当たり前すぎて、あまり特徴が無い。そこであえて、
「牛」
という漢字を前に出したと。そこまで前に出したのなら、
「国産黒毛和牛」
の上等なお肉を使っているとか、何かあるのかな?・・・と思わせたら「勝ち」かな?
知らんけど。