新・ことば事情
6494「あなたに刺さる一冊」
本屋さんで見かけたキャッチコピーに、こんなものがありました。
「あなたに刺さる一冊が見つかるかもしれません。」
硝子で出来ていて角が硬くて尖っていて「ブスッ!」と体に刺さって、「や、やられた~」・・・という本ではありません。「凶器」じゃないんだから。これはもちろん、
「あなた"の心"に刺さる一冊」
という表現の内の、
「の心」
を略した形ですね。その方が「カッコよく見える」と思ったのでしょうね、新しい「ツウ」な言い方として。でも・・・・
「普通に丁寧に言ってくれる」
方が、
「私の心には刺さる」
んだけどねえ・・・。