新・ことば事情
6090「政府専用機のアクセント」
7月5日の日本テレビのお昼のニュース「ストレイトニュース」を見ていたら、森富美アナウンサーが、「政府専用機」を、
「セ/ーフセンヨ\ーキ」
と「コンパウンド」して読んでいました。これは私なら、
「セ\ーフ・セ/ンヨ\ーキ」
と「2語」に分けて言うところです。
複合語のアクセントは、最初は「2語」のアクセントを残しますが、次第に、その複合語をよく使う人たちは「1語」として「コンパウンド」して言うようになります。
その意味では、森アナウンサーのほうが、私よりも多く「政府専用機」という言葉を使っているのでしょう。
でもやっぱり「2語」に分けたほうが、落ち着きが良いように、私は感じますけどね。