Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

6054「ジョニデとイエモン」

同じ日に目にした2つの「カタカナの略称」に関してです。

「ジョニデ」

と、もう一つは、

「イエモン」

です。ご存じだと思いますが、

「ジョニデ」←「ジョニー・デップ」

「イエモン」←「イエロー・モンキー」

のそれぞれ略称・通称ですが、略し方が違いますね。

「ジョニデ」は「ジョニー・デップ」という「前半・後半」のうち、

「前半2文字+後半の頭1文字」

でできています。一方の「イエモン」は、「イエロー・モンキー」という「前半・後半」のうち、

「前半2文字+後半2文字」

という構成です。どちらも省略の仕方もありますね。たとえば、

「ドリカム」←「ドリームズ・カムトゥルー」

の場合は「イエモン」と同じ。

「コスパ」←「コスト・パフォーマンス」

の場合は「前半2文字+後半1文字」で、「ジョニデ」と同じ形。

「リスケ」←「リ・スケジュール」

の場合は「前半+後半2文字」ですが、これもどちらかというと「ジョニデ」に似ている気がします。

「ひらパー」←「ひらかたパーク」

の場合は「前半2文字+後半1文字」で、これも「ジョニデ」型でしょう。

「2+2」の「イエモン」型よりも、非対称の「ジョニデ」型の方が、よりインパクトが強く、知っている人の間では結束力が強くなるような気がしました。

これとは別に、「レオナルド・ディカプリオ」は、

「レオ様」

で、また違う略し方。「ペ・ヨンジュン」を、

「ヨン様」

と呼ぶのとちょっと似ています。いろいろあるんですね、略し方。

(2016、6、7)

2016年6月 8日 19:46 | コメント (0)