新・ことば事情
5968「極寒と厳寒」
「道浦さん、『極寒』と『厳寒』は、どちらが寒いんでしょうか?」
番組スタッフから、質問を受けました。
うーん、「南極」「北極」のような「極地」だと、「極=極み」なので、そっちの方が寒いような気がするけどなあ。辞書(『精選版日本国語大辞典』)を引くと、
*「厳寒」=非常にきびしい寒さ。極寒。酷寒。
*「極寒」=きわめて寒いこと。厳しい寒さ。また、一年中で最も寒い時。酷寒。厳寒。
うーん、どちらの言葉にも、それぞれの言葉が入っていますね。ということは、
「おんなじ」
かな?『三省堂国語辞典』を引いてみると、
*「厳寒」=厳しい寒さ
*「極寒」=寒さがいちばんひどいこと
とありましたので、「寒さがいちばんひどい」んだから、やはり、
「極寒」>「厳寒」
でしょう!と、結論付けました!