Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

5729「鶏肥と牛肥」

 

近くのホームセンターで見かけた、山積みになっていた肥料の袋。見るとはなしに見ていて、「おや?」と思いました。というのは、

「鶏肥 20キログラム」

と書かれているのに、同じ大きさで横に置かれている袋には、

「牛肥 40リットル」

と書かれていたのです

「鶏肥」は「キログラム」と「重さの単位」なのに、「牛肥」は「リットル」と「容量の単位」なのです。「鶏の糞」と「牛の糞」で、なぜ単位が違うのでしょうか?

これは、答えは出ていないのですが、ふつうは「リットル」というと「液体」の場合に使います。そこから考えると、

「鶏肥」=固形物

「牛肥」=液体

ではないか?と思われるのですが、「牛肥」の袋をツンツンしてみたところ、「液体」ではないような感じです。

本当の理由は、何なんでしょうね?

議論が"フン出"しそうです。

(2015、5、4)

2015年5月 5日 10:38 | コメント (0)