Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

5720「いつでもできま」

 

家の近くのスポーツクラブの入り口に、一つの窓に一文字、というぐらい大きな文字で「勧誘のことば」が記されていました。それは、

「見学いつでもできま」

というものでした。「大阪弁」で、

「できま!」(=「できます」の意味)

では、ありません。タネを明かせば、

「最後の『す』と書かれた紙が、剥がれて落ちた」

んですね、きっと。でも、「大阪弁」なら、

「できま」=「できます」

ですから、「まあ、そのままでもいいかな?」という感じですが、「標準語」で考えると、

「見学できま(す)」

なのか、それとも、

「見学できま(せん)」

なのか、わかりません。意味はまったく「正反対」になってしまいます。まあ、「できません」というのを大きく張り出すのも、おかしいのですが。

その貼り紙を見て、ここまで考えた後に「ハッ!」と思いました。

「大阪弁」では「できま」とか「おま」とか「だ」いう語尾の言葉があります。

関西の人にはおなじみの大阪・枚方市の遊園地「ひらかたパーク」(通称・ひらパー)の宣伝をしている「V6」の岡田准一さんがコマーシャルで、ものすごく"わざとらしく"

「そうでおま!」

というようにしゃべっていますよね。これらはすべて、

「語尾の『す』」

が脱落した形です。もともとは、

「できます」「おます」「だす」

なのです。でも「本当に脱落しているのか?」というと、実は、

「すごく勢いがいい」

んですね、この語尾。だから発音に正確に表記すると、語尾に小さい「っ」が付いて、

「できまっ」「おまっ」「だっ」

となります。

「この小さい『っ』こそ、『す』が変化した形なのではないか?」

つまり、

「語尾の『す』の母音の無声化を起こして『促音』となっているのではないか?」

と考えたのです。「大阪弁」というと、

 

「母音の無声化が行われにくい」

と考えられて来ましたが、この「語尾」については違うのではないか?と思ったのでした。

(2015、4、22)

2015年4月23日 22:58 | コメント (0)