新・ことば事情
5526「直タイ」
先日、大阪市営地下鉄の車内で見かけたポスターに、こういうのがありました。
「直タイしよう」
え?「直タイ」?なんじゃ、そりゃ?
ポスターをよく見ると、
「関空―バンコク便」
の広告でした。関西国際空港からタイのバンコクへ行くことを、
「直タイ」
と名付けたのですね。なるほど。乗り換えなしで。ちょっと・・・そのままやけど、無理があるような気もしましたが、こうやって目に留まったということは、そしてそれを私がコラムで書いているということは、
「広告としては成功」
ということですかね?