Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

5341「拳銃か?ピストルか?」

 

テレビや新聞での「拳銃」の表記ですが、以前は「拳」の字が「表外字」(=常用漢字でない)だったため、

「けん銃」

「交ぜ書き」になっていました。それを嫌って、放送局は、

「ピストル」

という(一応)「外来語」を使っていました。新聞は、文字数が「ピストル」だと4文字と多くなるのも嫌って、

「短銃」

という表現をしていました。

その後、2001年に日本新聞協会の用語懇談会が、

「ルビなしで使ってよい」

と決めた、

「新聞常用漢字・39字」

の中に「拳」が入ったために、

「拳銃」

2文字で、ルビなしで使えるようになりました。

それで、新聞・放送共に、

「拳銃」

という表記を使用し始めたのだと思います。

(2014、1、29)

2014年1月29日 22:07 | コメント (0)