Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

5335「錨のアクセント」

 

広島県で、1月15日、海上自衛隊の輸送艦「おおすみ」と釣り船が衝突。釣り船の2人が死亡した事故のニュース。1月16日の日本テレビ系「ストレートニュース」で、広島テレビからのニュースの読みで、女性アナウンサーが、

「錨(いかり)を降ろしました」

「錨」(碇)のアクセントちょっとおかしかったです。聴いていたら、

「イ/カリ\を降ろしました」

というように「尾高アクセント」で読んでいたのですが、それだと、

「怒り」

になってしまいます。「錨の鉄槌を下した」のか?

「錨」は「平板をクセント」で、

「イ/カリヲ 降ろしました」

でないといけないでしょう。ちょっとしたアクセントの違いですが、全然違います。他山の石として気を付けます!(「他山の石」と言っても同じ系列局なので、仲間内と言えばそうなんですが・・・)

(2014、1、16)

2014年1月17日 14:08 | コメント (0)