新・ことば事情
4892「第三極か?第3極か?」
12月16日に投票日が決まった衆議院選挙。ここへ向けてこのところ頻繁に出てくる言葉が、
「第三極」
です。この表記が漢数字か、洋数字か、両方あります。
読売テレビの「ミヤネ屋」では、漢数字で、
「第三極」
としています。ただ、系列のキー局・日本テレビは、
「第3極」
と洋数字で、読売新聞社も洋数字の、
「第3極」
です。放送他社はどうか?私の「観察」では、
*「第三極」=フジテレビ(「特ダネ」)、テレビ朝日(「スーバーバード」)TBS、テレビ東京
*「第3極」=日本テレビ(「ストレイトニュース」「ZERO」「every」)
一報、「新聞」は(2012年11月21日朝刊)、
*「第三極」=朝日、産経
*「第3極」=読売
といったところ。「共同通信記者ハンドブック」には、
「第三極」
と「漢数字」で載っていました。
実は以前も、これを調べて「平成ことば事情4333」に書きました。2011年3月7日です。東日本大震災の直前ですね。調べたのはさらにその前の年の2010年5月でしたが、その際(2010年5月21日の新聞紙面)は、
(毎日新聞)第三極
(読売新聞)第3極
となって。その後の2010年5月24日の新聞も
(日経新聞)第三極
でした。これがそのままだとして先ほどのところに当てはめると、新聞・通信社は、
*「第三極」=朝日、産経、毎日、日経、共同通信
*「第3極」=読売
となり、「洋数字」を使っているのは読売新聞だけということになりますね。