新・ことば事情
4587「『自主葬』のアクセント」
昨年(2011年)12月24日に亡くなった俳優の入川保則さんの著書、
『自主葬のすすめ』(ワニブックス)
に出てくる、
「自主葬」
のアクセントは、
「ジ/シュソー」(平板アクセント)か?「ジ/シュ\ソー」(中高アクセント)か?
という質問を受けました。私は、
「ジ/シュ\ソー」(中高アクセント)
で読みます。
「葬」の前が一文字の「密葬」「社葬」などの場合は「平板アクセント」の
「ミッ/ソー」「シャ/ソー」
ですが、「葬」の前が二文字の「家族葬」「音楽葬」「宇宙葬」などになると、いずれも「中高アクセント」の、
「カ/ゾク\ソー」「オ/ンガク\ソー」「ウ/チュ\ーソー」
となります。「葬」の前が二文字(以上)のものを「平板」で読むと、
「月見草(ツ/キミソー)」「かすみ草(カ/スミソー)」
のように「○○草」の「ソー」に聞こえてしまいますからね。
合掌。