新・ことば事情
4501「ウルカとうるかす」
「ウルカ」
ってご存じですか?
「アユの塩漬け」
のことです。その言葉が何かの拍子にふっと浮かんできて「あっ!」と思いました。
大学時代、北海道出身の友人から教わった北海道方言で、
「うるかす」
という言葉がありました。ご飯を食べたあとの茶碗や食器を、
「桶の中に、うるかしといて」
というように使うそうです。これは、
「水に浸す」
という意味なんだそうです。そんな言葉、全く使ったことも聞いたこともなかったのですが、その後は「北海道方言」として記憶に残っていました。
しかし、「ウルカ」を何かの拍子に聞いたときに、
「北海道方言の『うるかす』の『うる』は、『潤う』の『うる』ではないか?つまり『うるかす』は『潤かす』なのではないか?また、鮎の『ウルカ』も何か、『うるかす』に関連があるのではないか?」
と思ったのです。辞書を引いてみると、ビンゴ!
なんと「うるかす」は「潤かす」で、特に方言とは書かれてなくて載っていました。
また鮎の「ウルカ」も、宛て字かもしれませんが、
「潤香」
と記されていました。少し宛て字ぽいな。歌手やタレントの名前にありそうです。