新・ことば事情
4484「勉強が嫌いな方にも・・・」
聞き流すだけで英語が上手になるというテープか何か(いまどきテープはないな。CDかDVDか、そんなものでしょうけど)のコマーシャルのコピーで、こんなセリフをテレビで耳にしました。
「勉強が嫌いな方にも大人気!」
思わず、噴き出してしまいました。
「ほんまかなあー」
勉強が嫌いな人は、やっぱりこういった学習教材は嫌いだと思いますが・・・そもそも本当に勉強が嫌いなら、こういった「教材」に興味を示さないのではないでしょうか?
おそらく本当は、こういう内容のことを言いたかったのだと思います。
「コツコツと地味な努力を重ねて勉強をするのが嫌いな方にも大人気」
大分と省略したら、「勉強が嫌いな方」になってしまったのではないでしょうかね?
どうでしょうか?