Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

4378「腹にすとんとおちる」

 

『大学の下流化』(竹内洋、NTT出版:2011419という本を読んでいたら、こんな表現が出てきました。

「人生の半ばを過ぎた者には、腹にすとんとおちる。」(146ページ)

ここに出てきた、

「腹にすとんとおちる」

というのは、普通は、

「腑に落ちる」

と言うのではないでしょうか?

Google検索(6月13日)では、

「腹にすとんと落ちる」= 992件

「腹にすとんとおちる」=   2件

「腹にストンと落ちる」=3650件

「腹にストンとおちる」=   6件

と、数は少ないながらありました。ちなみに、

「腹に落ちる」=133万0000件

「腹におちる」=  3万3000件

と、「すとん」「ストン」を落としたら、えらいたくさん出てきました。続いて、

「胃の腑に落ちる」=1万3700件

「胃の腑におちる」=   128件

「腑に落ちる」= 36万2000件

「腑におちる」=  4万7400件

ここでようやく辞書を引いて見ましょう。『広辞苑』。あ、いきなりあった!

「腹に落ちる」=納得する。合点がいく。腑に落ちる

うーむ。あったか。しかし、『精選版日本国語大辞典』『三省堂国語辞典』『新明解国語辞典』『明鏡国語辞典』『岩波国語辞典』『新潮現代国語辞典』には載っていませんでした。「腹に一物」は載ってるんだけどな。(「腹に一物、両手に荷物」は載っていません。)

その一方で、『デジタル大辞泉』には載っていました。

「腹に落ちる」=なるほど葬だと思う。納得する。得心する。(用例)「手紙を差し上げますよ、口で言って、貴方の腹に落ちないかと困るから」(小栗風花『青春』190506

ふーむ、100年以上前にありましたか。

ということで、皆さん、すとんと腹に落ちましたか?

 

(2011、6、13)

2011年6月14日 12:36 | コメント (0)