Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

4324「三歩下がって・・・」

 

昔ばなしです。

その昔、水前寺清子さんの『三百六十五歩のマーチ』という曲がありました。

その歌を知っているか?番組内で尋ねたら、

「知ってますよぉ、『三歩下がって、二歩下がる』でしょ」

と答えた女性アナウンサーがいました。みんな、ズルっとずっこけました。「五歩」、下がっとるやないか!

もちろん正しくは、

「三歩進んで、二歩下がる」

ですが、なぜ彼女がそんなアホな間違いをしたのか?という理由が、20年ぶりぐらいにひらめきました!これは、おそらく、

「三歩下がって、師の影踏まず」

との混同だったのではないでしょうか?つまり、「師の影踏まず」の代わりに「二歩下がる」と言ってしまった、あるいは「三歩進んで」の代わりに「三歩下がって」と言ってしまったか。結果は同じですが。

アホに見える「言い間違い」にも、何かしら理由があるものなんじゃないかなあと。

その彼女は10年前、「UFJ(ユニバーサルスタジオ・ジャパン)開園」の際のヘリコプター生中継で、

「こちらはJR大阪駅から数十分・・ではなくて十数分、USJジャパンです!」

と言ったのと同じ人です。

「USJジャパン」って・・・じゃあ「USJ」の最後の「J」は何?「ユニバーサルスタジオ・ジャパンジャパーン!」になってしまいます。郷ひろみじゃないんだから。GOGO!ヘリコプターの操縦士も思わずずっこけて、ヘリが落ちそうになった、とかいうことは、さすがにありませんでしたが・・・動揺したでしょうな。

あ、それと「三歩下がって、師の影踏まず」は、「さん・し」という韻を踏んでいるのかもしれないなと思いました。

(2011、3、7)

2011年3月 8日 19:13 | コメント (0)