Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

4315「震動と振動」

2月22、現地時間の午後1時前(日本時間の午前9時前)にニュージーランドのクライストチャーチで起きたマグニチュード6,3の地震日本人の皆さんの安否が気遣われます。

このニュースの字幕スーパーで、

「震動」

というのが出てきました。これは、

「振動」

ではないか?と思いそうテロップを直したところ、チェック係の読売新聞OBのOさんから、

「これは『動』でいいのでは?」

と言われました。読売新聞社の『読売スタイルブック2008』222ページによると、

 

*「動」(=揺れ動く):音の振動数、(新幹線などの)振動公害、振動数を測定、振り子の振動

 

*「動」(=震え動く。主に地震など自然現象の場合):火山の震動、大地の震動、家鳴り震動

 

 となっていました。なるほど、「地震」の揺れは「震動」だったのですね。

(2011、2、24)

2011年2月27日 12:17 | コメント (0)