新・ことば事情
4276「後継ぎか?跡継ぎか?」
「お墓」の特集を「ミヤネ屋」でやった時にスタッフから質問が。
「お墓の『あとつぎ』という場合の表記は、『後継ぎ』でしょうか?それとも『跡継ぎ』でしょうか?」
うーん、どうしよう?
実はもちろんこれにはこれは使い分けがありまして、今回のお墓の件は、
「跡継ぎ」
が正解。読売新聞社『読売スタイルブック2008』には、
*「後継ぎ」(前任者を継ぐ。後継者。後任)<例>総裁の後継ぎ
*「跡継ぎ」(家督・名跡を継ぐ。跡取り)<例>家元の跡継ぎ
と載っていました。
『新聞用語集2007年版』にも、同じように、
*「後継ぎ」=<後継者>社長・総裁の後継ぎ
*「跡継ぎ」=<家督・名跡を継ぐ>家元の跡継ぎ
とありました。ほとんど同じ表記ですね。
コメント
道浦アナの高い国語力に感銘を受けます。
どうすれば国語力が身につきますか?
投稿者: ナニワっ娘☆無我夢中 日時:2011年01月23日(日) at 18:18