新・ことば事情
4064「シリコーン」
5月6日の日本テレビ「ニュースゼロ」で、
「シリコン」
で指紋を偽造したという韓国人の男が捕まったというニュースを放送していました。しかしそのニュースを聞いて私は、
「あれ?」
と思ったのです。これ、実は「シリコン」ではなく、正しくは、
「シリコーン」
なのです。『新聞用語集2007年版』によりますと、
「シリコン(silicon)」=ケイ素
「シリコーン(silicone)」=ケイ素樹脂
つまり「元素」としての「ケイ素」は「シリコン」だけど、その「シリコン(ケイ素)」を使った「樹脂」は「シリコーン」なのです。スペルも違うし。
ちょうどこのニュースのすぐ後の、5月18日の毎日新聞に、
「シリコーン製で安心 玩具『ノシリス』開発~守口のデザイン研究所」
という見出しの記事に、
「シリコーン」
が出てきました。本文にも、
「母親の肌の感覚を再現するため、シリコーンを使用」
と書かれています。ちなみにこの幼児用の玩具「ノシリス」というネーミングのは、
「英語の『silicon』をさかさまから読んだ」
のだそうです。ありゃ?こちらは「シリコン」か。ややこしいな。