Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

3959「マミゲ」

 

『声に出して笑える日本語』(立川談四楼、光文社知恵の森文庫:2009420第1刷・20104208刷)という本を読んでいたら、

「ああ驚いた。マミゲとマミゲの間をゲンノウで叩かれたようだ。」

という一文が。うん?「マミゲ」?それって「まゆげ」のこと

さっそくネット検索してみると、出てきました、「まみげ」!ネットの「大辞林」で、

「まみげ(眉毛)」=まゆげ【ヘボン】

また

「あがつま語」としても、

「まみげ」=[]=眉毛 (例)「まみげを 間違って剃っちまった」

とあります「あがつま語」って関東方言のことかな?関西弁(近畿、北陸、東海、山陰、四国、北九州)では、

「まいげ」

とも言うと。そして、紀伊半島、山陽では、

「まひげ」

南九州では、

「めげ(目毛)」

関東や甲信越で、

「まみえ」「まみげ」「まみや」

奥羽では、

「かおのけ」「このけ」

と言い、「まゆげ」と言っている地域は実は少なかったと、ネット辞書webiloには書かれていました。そうなのか!

談四楼さんは群馬県出身のようですから、もしかしたら群馬方言かもし

れませんね。

あ、『広辞苑』にも載っていたわ。ひとこと「まゆげ」と。

『精選版日本国語大辞典』も載っていて、用例はなんと落語の『蒟蒻(こんにゃく)問答』<四代目・橘家円喬>(1894で、

「眉毛(まみへ)の白い中から黒い眉毛(マミゲ)が飛出して居る処の工合」

だそうです。最初は「眉毛」と書いて「まみへ」で、2度目が「まみげ」。色んな言い方があるのかな?関東のかおりのする「まみげ」でした。

で、皆さんの地域では、なんて言いますか?「眉毛」?

 

 

 

(2010、5、3)

2010年5月 5日 22:06 | コメント (1)

コメント

まひげなんて言いませんがね・・・

投稿者: ブツブツ 日時:2010年05月05日(水) at 23:14