Top

『道浦TIME』

新・ことば事情

3857「濃い霧に覆われて」

 

212日放送の日本テレビ『スッキリ!!』で、スポーツコメンテーターの荻原次晴さんがカナダ・バンクーバーからの中継で、

「山のほうは濃い霧に覆われていて・・・」

と話していましたが、それに違和感が。ここは、

「濃い霧に包まれて」

ではないか?と思ったのです。そこで出てきた疑問は、

「覆われて」と「包まれて」の違いは?

ということ。しばらく考えて、

「"包む"は立体的、"覆う"は平面的だなあ」

と思いつきました。

「布巾でお皿を『覆う』」

「風呂敷で花瓶を『包む』」

というような違いです。

たまたま私の席のところに来た脇浜紀子アナウンサーに聞いてみると、「『覆う』は『上の方』という感じがしますね」

とのこと。そこで、

「『大地』は雪に『覆われる』だけど『包まれる』ではない。それは『大地』が『平面的=二次元的』だからで、これが『白銀の世界』となると『立体=三次元的』なので、『包まれる』になるんじゃないかな」

と持論を披露すると、

「そうかもしれませんね」

とのことでした。

ところが、その日の産経新聞(だったかな)の夕刊の記事を見ると、「共同通信」の配信記事として、

「霧に覆われる」

という表現が使われているではないですか!びっくり!Google検索では(216日)

「霧に覆われる」=191000

「霧に包まれる」=644000

でした。「包まれる」の方が3倍以上使われていますが、「覆われる」も20万件近く使われています。ちなみに、

*「大地が雪に覆われる」 =  6420

「大地が雪に包まれる」 =    0

*「雪に覆われる」    =656000

「雪に包まれる」    =337000

*「白銀の世界に覆われる」= 15300

「白銀の世界に包まれる」= 24500

でした。

(2010,2,16)

2010年2月17日 20:30 | コメント (0)